Centro de Filosofia das Ciências da Universidade de Lisboa
Center for Philosophy of Science of the University of Lisbon

   

 

Traduções / Translations
2012
           

Henri Poincaré, As hipóteses em Física. Tradução de Isabel Serra e María de Paz. In: Henri Poincaré Filosofia da Física. Breve antologia de textos de Filosofia da Física de Henri Poincaré. Cadernos de Filosofia das Ciências 12. Lisboa: CFCUL, pp.21-44 (FM)

 

Henri Poincaré, As Teorias da Física Moderna. Tradução de Isabel Serra e María de Paz. In: Henri Poincaré Filosofia da Física. Breve antologia de textos de Filosofia da Física de Henri Poincaré. Cadernos de Filosofia das Ciências 12. Lisboa: CFCUL, pp.45-76 (FM)

 

Henri Poincaré, A História da Física Matemática. Tradução de Isabel Serra e María de Paz. In: Henri Poincaré Filosofia da Física. Breve antologia de textos de Filosofia da Física de Henri Poincaré. Cadernos de Filosofia das Ciências 12. Lisboa: CFCUL, pp.77-87 (FM)

 

Henri Poincaré, A Crise Actual da Física Matemática. Tradução de Isabel Serra e María de Paz. In: Henri Poincaré Filosofia da Física. Breve antologia de textos de Filosofia da Física de Henri Poincaré. Cadernos de Filosofia das Ciências 12. Lisboa: CFCUL, pp.87-119 (FM)

 

Henri Poincaré, A Óptica e a Electricidade. Tradução de Isabel Serra e María de Paz. In: Henri Poincaré Filosofia da Física. Breve antologia de textos de Filosofia da Física de Henri Poincaré. Cadernos de Filosofia das Ciências 12. Lisboa: CFCUL, pp.121-137 (FM)

2011
           

H. Tahiri, The Principle of Mathematical Induction in Poicaré's criticisms of logicism and formalism. Tradução de Augusto Franco Oliveira, in Poincaré's Philosophy of Mathematics: Intuition, Experience, Creativity, Cadernos de Filosofia das Ciências N.11, Dezembro 2011, pp.95-106..

 

R. Dedekind, O que são e para que servem os números. Edição e tradução de Augusto Franco Oliveira, in Jornal de Matemática Elementar Nos. 284-292 (2010/11).

 

VERITAS (ISSN Print 0042-3955; online 1984-6746; Qualis b1), tradução para espanhol da revista por Inácio Valentim.

 

Livro de Actividades em Microescala para a Experiência Global da Água no Ano Internacional da Química (IYC 2011), lançado pela IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). Tradução de Elisa Maia em colaboração com o Centro RADMASTE (UNESCO associated Centre for Research and Development in Mathematics, Science and Technology Education) da Universidade de Wittwatersrand em Joanesburgo, na África do Sul.

 

René Descartes, Objecções e Respostas. Tradução de Valdemar Martins. Leiria, 2011

 

Michel Serres, A pequena polegar. Tradução de Fernando Benjamim dos Santos Rua. conferência na Academia Francesa em 1 de Março de 2011. A publicar em Volume Anexo às Actas do Colóquio Internacional Ensinar/Aprender Filosofia num mundo em rede (Novembro 2011), Centro de Filosofia da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.

 

Sobre as Hipóteses nas quais a Geometria se Fundamenta - tradução realizada por S. Varela Sousa a partir do texto alemão transcrito por D. R. Wilkins, confrontada com as traduções inglesas de William Kingdon Clifford (edição da Nature, vol. VIII, nºs. 183, 184, pp. 14-17, 36, 37; edição de William Bragg Ewald, From Kant to Hilbert: A Source Book In The Foundations Of Mathematics, vol. II, pp. 652-661, Oxford University Press, Nova Iorque, 1996) e de Michael Spivak (A Comprehensive Introduction to Differential Geometry, vol. II, pp. 151-162, Publish or Perish, Houston, 1999). In: Kairos. Revista de Filosofia & Ciência 2: 2011, 161-177. (FM)

 

A Visão Riemanniana de uma Nova Abordagem à Geometria - tradução realizada por S. Varela Sousa a partir do texto original de Erhard Scholz. In: Kairos. Revista de Filosofia & Ciência 2: 2011, 143-160. (FM)

 

Introdução ao Habilitationsvortrag de Bernhard Riemann - tradução realizada por S. Varela Sousa a partir da edição espanhola da Riemanniana Selecta (secções 2 e 5 da Introdução; Bernhard Riemann, Riemanniana Selecta, C. S. I. C., Madrid, 2001, edição e estudo introdutório de José Ferreirós). In: Kairos. Revista de Filosofia & Ciência 2: 2011, 103-141. (FM)

 

O aparecimento de vida no universo - tradução realizada por Helena Abreu e André Levy do texto A. I. Oparin, "The appearance of life in the universe", in C. Ponnamperuma (Ed.), Exobiology, North-Holland Publishing Company, Amsterdam, 1972. In: Helena Abreu; Francisco Carrapiço; André Levy; Marco Pina (Eds.) (2011), Vida - Origem e Evolução, Colecção Fundamentos e Desafios do Evolucionismo, Lisboa: Esfera do Caos, 246 pp. (FCV)

 

Sobre o estatito epistemológico da química pré-biótica - tradução realizada por André Levy, Helena Abreu e Marco Pina do texto original em língua inglesa de Stéphane Tirard. In: Helena Abreu; Francisco Carrapiço; André Levy; Marco Pina (Eds.) (2011), Vida - Origem e Evolução, Colecção Fundamentos e Desafios do Evolucionismo, Lisboa: Esfera do Caos, 246 pp. (FCV)

 

Contributos de Spiegelman para a biologia molecular e para o esclarecimento da origem da vida - tradução realizada por Marco Pina a partir do texto original em língua espanhola de Juan Manuel Torres. In: Helena Abreu; Francisco Carrapiço; André Levy; Marco Pina (Eds.) (2011), Vida - Origem e Evolução, Colecção Fundamentos e Desafios do Evolucionismo, Lisboa: Esfera do Caos, 246 pp. (FCV)

 

Sistemas pré-celulares e origem da vida - tradução realizada por Helena Abreu a partir do texto original em língua inglesa de Antonio Lazcano Araujo. In: Helena Abreu; Francisco Carrapiço; André Levy; Marco Pina (Eds.) (2011), Vida - Origem e Evolução, Colecção Fundamentos e Desafios do Evolucionismo, Lisboa: Esfera do Caos, 246 pp. (FCV)

 

O último ancestral comum - tradução realizada por Helena Abreu a partir do texto original em língua espanhola de Antonio Lazcano Araujo. In: Helena Abreu; Francisco Carrapiço; André Levy; Marco Pina (Eds.) (2011), Vida - Origem e Evolução, Colecção Fundamentos e Desafios do Evolucionismo, Lisboa: Esfera do Caos, 246 pp. (FCV)

 

A missão Viking e a vida em Marte - tradução realizada por André Levy e Marco Pina a partir do texto original em língua inglesa de Gilbert V. Levin. In: Helena Abreu; Francisco Carrapiço; André Levy; Marco Pina (Eds.) (2011), Vida - Origem e Evolução, Colecção Fundamentos e Desafios do Evolucionismo, Lisboa: Esfera do Caos, 246 pp. (FCV)

2010
           

Sobre a Natureza do Raciocínio Matemático - Tradução realizada por Augusto Franco Oliveira, do artigo “Sur la nature du raisonnement mathématique”, Revue de Métaphysique et de Morale, 2.e année (1894), pp. 371-384. In: A. Franco Oliveira (Organização e Edição) (2010). Henri Poincaré - Filosofia da Matemática. Breve antologia de textos de Filosofia da Matemática de Henri Poincaré, 10.º Caderno de Filosofia das Ciências, Lisboa: CFCUL, 280 pp. (FM)

 

Intuição e Lógica em Matemática - Tradução realizada por Henrique M. Guimarães, do primeiro capítulo da parte relativa às ciências matemáticas do livro La valeur de la science (1905) de Henri Poincaré que foi originalmente publicada nos Cadernos de Educação Matemática I, Lisboa: APM. In: A. Franco Oliveira (Organização e Edição) (2010). Henri Poincaré - Filosofia da Matemática. Breve antologia de textos de Filosofia da Matemática de Henri Poincaré, 10.º Caderno de Filosofia das Ciências, Lisboa: CFCUL, 280 pp. (FM)

 

A Invenção Matemática - Tradução realizada por Augusto Franco Oliveira, da Conferência realizada em Paris, no Institut général psycologique, em 23 de Maio de 1908 e publicada originalmente no Boletim n.º 3 do Instituto. Tradução por Henrique M. Guimarães a partir da versão publicada posteriormente na revista L’Enseignement Mathématique, Vol. 10 (1908). O texto veio depois a ser incluído no livro de Poincaré, Science et Méthode. In: A. Franco Oliveira (Organização e Edição) (2010). Henri Poincaré - Filosofia da Matemática. Breve antologia de textos de Filosofia da Matemática de Henri Poincaré, 10.º Caderno de Filosofia das Ciências, Lisboa: CFCUL, 280 pp. (FM)

 

Matemática e Lógica I - Tradução realizada por Augusto Franco Oliveira, do artigo Revue de Métaphysique et de Morale XIII (1905), pp. 815-835 (o 1º artigo de uma série de 3, publicados na Révue de Métaphysique et de Morale em 1905 e 1906). Celina Reduto traduziu a parte publicada como Cap. III do Livro II de Science et méthode (1908), Éditions Kimé, 1999, pp. 125-138, Franco de Oliveira o restante, incluindo a Introdução. In: A. Franco Oliveira (Organização e Edição) (2010). Henri Poincaré - Filosofia da Matemática. Breve antologia de textos de Filosofia da Matemática de Henri Poincaré, 10.º Caderno de Filosofia das Ciências, Lisboa: CFCUL, 280 pp. (FM)

 

Matemática e Lógica II - Tradução realizada por Augusto Franco Oliveira, do sengundo Segundo artigo de Poincaré intitulado “Les mathématiques et la logique”, dos três publicados na Révue de Métaphysique et de Morale em 1905 e 1906. Este artigo é uma continuação do primeiro, daí a numeração consecutiva das secções. In: A. Franco Oliveira (Organização e Edição) (2010). Henri Poincaré - Filosofia da Matemática. Breve antologia de textos de Filosofia da Matemática de Henri Poincaré, 10.º Caderno de Filosofia das Ciências, Lisboa: CFCUL, 280 pp. (FM)

 

Matemática e Lógica III - Tradução realizada por Augusto Franco Oliveira, do último dos três artigos de Poincaré intitulados “Les mathématiques et la logique”, os quais foram publicados na Révue de Métaphysique et de Morale. Este artigo foi abreviado para constituir o Cap. V de Science et méthode (1908), com o título “Os mais recentes esforços dos ‘logísticos’”. Na tradução que segue (que beneficiou editorialmente de W. Ewald (editor), From Kant to Hilbert, Vol. II, Oxford, 1996, 1052-1071), os números de secção são os do artigo original. In: A. Franco Oliveira (Organização e Edição) (2010). Henri Poincaré - Filosofia da Matemática. Breve antologia de textos de Filosofia da Matemática de Henri Poincaré, 10.º Caderno de Filosofia das Ciências, Lisboa: CFCUL, 280 pp. (FM)

 

A Lógica do Infinito - Tradução realizada por Augusto Franco Oliveira, do Cap. IV de Dernières pensées, Flammarion, 1913, pp. 99-139, publicado pela primeira vez em Revue de Métaphysique et de Morale XVII (1909) pp. 461-482. In: A. Franco Oliveira (Organização e Edição) (2010). Henri Poincaré - Filosofia da Matemática. Breve antologia de textos de Filosofia da Matemática de Henri Poincaré, 10.º Caderno de Filosofia das Ciências, Lisboa: CFCUL, 280 pp. (FM)

 

Sobre Números Transfinitos - Tradução realizada por Augusto Franco Oliveira, do ensaio apresentado numa palestra em Gotinga a 27 de Abril de 1909, onde Poincaré discute a definibilidade, o paradoxo de Richard, as definições impredicativas e a teoria transfinita dos conjuntos. Foi publicado em Sechs Vorträge über ausgewählte Gegenstände aus der reinen Mathematik und mathematischen Physik IV, Teubner, Leipzig, 1910, pp. 22-28. Traduzido do alemão por W. Ewald com o título “On transfinite numbers” em W. Ewald, From Kant to Hilbert, vol. 2, Clarendon Press, Oxford, 1996, pp. 1071-1074. In: A. Franco Oliveira (Organização e Edição) (2010). Henri Poincaré - Filosofia da Matemática. Breve antologia de textos de Filosofia da Matemática de Henri Poincaré, 10.º Caderno de Filosofia das Ciências, Lisboa: CFCUL, 280 pp. (FM)

 

As Geometrias Não-Euclideanas - Tradução realizada por Augusto Franco Oliveira, do artigo As Geometrias não-euclideanas, publicado em Revue générale des sciences pures et appliquées 2 (1891), pp. 769-774, e que sofreu várias modificações na versão em livro Science et hypothèse (1902), Cap. III, ainda com o mesmo título. In: A. Franco Oliveira (Organização e Edição) (2010). Henri Poincaré - Filosofia da Matemática. Breve antologia de textos de Filosofia da Matemática de Henri Poincaré, 10.º Caderno de Filosofia das Ciências, Lisboa: CFCUL, 280 pp. (FM)

 

A Experiência e a Geometria - Tradução realizada por Augusto Franco Oliveira, de um dos mais famosos textos filosóficos de Poincaré, elaborado a partir de pelo menos quatro artigos, segundo L. Laurent (editor), H. Poincaré, Scientific Opportunism, Na Anthology, compilada por L. Rougier, Birkhäuser, 2002, p. 170: Les géometries non euclidiennes, Revue générale des sciences pures et appliquées 2 (1891), pp. 769-774. In: A. Franco Oliveira (Organização e Edição) (2010). Henri Poincaré - Filosofia da Matemática. Breve antologia de textos de Filosofia da Matemática de Henri Poincaré, 10.º Caderno de Filosofia das Ciências, Lisboa: CFCUL, 280 pp. (FM)

 

Revisão dos Fundamentos da Geometria de Hilbert - Tradução realizada por Augusto Franco Oliveira, do texto REVISÃO DOS FUNDAMENTOS DA GEOMETRIA DE HILBERT por Artur Vaz Ferreira (Univ. de Bolonha) do original publicado no Bull. des Sciences Mathématiques, 2.e série, Vol. 26, Septembre, 1902, pp. 249–272. In: A. Franco Oliveira (Organização e Edição) (2010). Henri Poincaré - Filosofia da Matemática. Breve antologia de textos de Filosofia da Matemática de Henri Poincaré, 10.º Caderno de Filosofia das Ciências, Lisboa: CFCUL, 280 pp. (FM)

 

Argumentos Respeitantes ao Realismo Científico - Tradução realizada por Cláudia Ribeiro, do texto “Arguments Concerning Scientific Realism”, de Bas C. van Fraassen. In: Cláudia Ribeiro (2010), Electrões inobserváveis e estrelas invisíveis. Em torno do problema do Realismo em Ciência: Bas C. van Fraassen versus Alan Musgrave, Colecção Thesis nº 4, Lisboa: CFCUL, 274 pp. (UC)

 

Realismo versus Empirismo Construtivo - Tradução realizada por Cláudia Ribeiro, do texto “Realism versus Constructive Empiricism”, de Alan Musgrave. In: Cláudia Ribeiro (2010), Electrões inobserváveis e estrelas invisíveis. Em torno do problema do Realismo em Ciência: Bas C. van Fraassen versus Alan Musgrave, Colecção Thesis nº 4, Lisboa: CFCUL, 274 pp. (UC)

2009
           

Sobre a Tendência das Espécies formarem Variedades; e sobre a Perpetuação de Variedades e Espécies por Meios Naturais de Selecção - tradução de um conjunto de textos originalmente publicados como «C. Darwin & A. R. Wallace, 1858. On the Tendency of Species to form Varieties; and on the Perpetuation of Varieties and Species by Natural Means of Selection. Journal of the Proceedings of the Linnean Society of London. Zoology 3: 46-50». Tradução realizada por André Levy, Dora Batista e Marco Pina In: Helena Abreu; Francisco Carrapiço; André Levy; Marco Pina (Eds.) (2008), Evolucionismo - História e Argumentos, Colecção Fundamentos e Desafios do Evolucionismo, Lisboa: Esfera do Caos, 199 pp. (FCV)

 

Nada em Biologia faz Sentido Excepto à Luz da Evolução - tradução realizada por André Levy e Marco Pina da obra: Dobzhansky, T. 1973. "Nothing in Biology Makes Sense Except in the Light of Evolution". The American Biology Teacher, 35: 125-12. In: Helena Abreu; Francisco Carrapiço; André Levy; Marco Pina (Eds.) (2008), Evolucionismo - História e Argumentos, Colecção Fundamentos e Desafios do Evolucionismo, Lisboa: Esfera do Caos, 199 pp. (FCV)

 

Evolução e Conhecimento Científico - tradução realizada por André Levy do excerto de D. J. Futuyma, "Scientific Knowledge", in Science on Trial, pp. 163-172, Sinauer, Sunderland, MA, EUA, 1995. In: Helena Abreu; Francisco Carrapiço; André Levy; Marcpo Pina (Eds.) (2009), Evolucão. Conceitos e Debates, Colecção Fundamentos e Desafios do Evolucionismo, Lisboa: Esfera do Caos, 219 pp. (FCV)

 

O que é o Darwinismo? - tradução realizada por André Levy e Helena Abreu do texto de E. Mayr, "What is Darwinism?", in Toward a New Philosophy of Biology: Observations of an Evolucionist, Harvard University Press, Cambridge, 1988. In: Helena Abreu; Francisco Carrapiço; André Levy; Marcpo Pina (Eds.) (2009), Evolucão. Conceitos e Debates, Colecção Fundamentos e Desafios do Evolucionismo, Lisboa: Esfera do Caos, 219 pp. (FCV)

 

Unidades de Selecção - tradução realizada por André Levy do texto Selection units de Timothy Shanahan. In: Helena Abreu; Francisco Carrapiço; André Levy; Marcpo Pina (Eds.) (2009), Evolucão. Conceitos e Debates, Colecção Fundamentos e Desafios do Evolucionismo, Lisboa: Esfera do Caos, 219 pp. (FCV)

2008
           

Sobre a Lógica e a Teoria da Ciência, tradução para o português de Sur la Logique et la théorie de la Science (1946) de Jean Cavaillès com prefácio de Ch. Ehresmann e G. Canguilhem. In: Nuno Miguel Proença (Apresentação e tradução) (2008), Sobre a Lógica e a Teoria da Ciência de Jean Cavaillès, 5.º Caderno de Filosofia das Ciências, Lisboa: CFCUL, 198 pp. (FM)

 

Gérard Lebrun, Pascal: la Doctrine des Figures (2008) tradução (do português) de Diogo Sardinha com François Zourabichvili, Fortaleza: Imprensa Universitária do Ceará, 12  pp. (FCHEP) (no prelo)

 

Sobre a Tendência das Espécies formarem Variedades; e sobre a Perpetuação de Variedades e Espécies por Meios Naturais de Selecção de Darwin, C. R. and Wallace, A. R. 1858. Tradução (2008) de Batista D., Levy A., Pina M. dos artigos em inglês "On the Tendency of Species to form Varieties; and on the Perpetuation of Varieties and Species by Natural Means of Selection". Journal of the Proceedings of the Linnean Society of London. Zoology 3: 46-50, in Evolução: História e Argumentos, 1º volume da série Fundamentos e Desafios do Evolucionismo, Lisboa: CFCUL e Esfera do Caos (2008). (FCV)

 

Nada em Biologia Faz Sentido Excepto à Luz da Evolução de Dobzhansky, T.,  1973. Tradução (2008) de Batista D., Levy A., Pina M. do artigo original em ingles "Nothing in Biology Makes Sense Except in the Light of Evolution". The American Biology Teacher, 35: 125-129., in Evolução:  História e Argumentos, 1º volume da série Fundamentos e Desafios do Evolucionismo, Lisboa: CFCUL e Esfera do Caos (2008). (FCV)

Entre Saberes, selecção de textos da obra organizada por Eduardo Portella, Entre Savoirs: L'Interdisciplinarité en Acte. Enjeux, Obstacles, Rèsultats, Toulouse: Ères, 1992, tradução de Olga Pombo e Patrícia Medeiros (UC) (no prelo)

2007
           

Electrodinâmica Estocástica: Em Busca da Física por Detrás da Teoria Quântica, de Luís de La Pena (1998), Curso dado na XXXIª Escola Latino-Americana de Física, Julho-Agosto de 1998, México, tradução de Mário Gata, 4.º Caderno de Filosofia das Ciências, Lisboa: CFCUL / Publidisa, 2007 (FCN)

 

El canon Literario en la Modernidad: Alteridad e Hibridación, de Jaqueline Revoredo (2007), tradução (do português) de Eduardo Pellejero, in «Ideas con historia - 1º Encuentro Internacional de Filosofía», Universidad Nacional del Sur, Bahía Blanca, Argentina, 7-10 de Agosto de 2007. (FCHEP)

 

Los Siete Pilares del Orientalismo - La Crítica de la Construcción del Otro por Occidente, de Susana Guerra (2007), tradução (do português) de Eduardo Pellejero, in «Ideas con historia  1º Encuentro Internacional de Filosofía», Universidad Nacional del Sur, Bahía Blanca, Argentina, 7-10 de Agosto de 2007. (FCHEP)

 

El Aleph y Grande Sertão: Encrucijada y Veredas de lo Humano  de Jaqueline Revoredo (2007), tradução (do português) de Eduardo Pellejero, in «Borges y los otros - VIII Encuentro Internacional», Fundación Jorge Luis Borges, Buenos Aires, 21-24 de Agosto de 2007. (FCHEP)

 

Lavoisier no Ano Um. O Nascimento de uma Nova Ciência numa Época de Revolução, de M.S. Bell,  tradução de Raquel Gonçalves Maia, Gradiva, Lisboa, 2007 (UC)

2006
           

A Química em Banda Desenhada, de L. Gonick,e C. Criddle, tradução de Raquel Gonçalves Maia, Gradiva, Lisboa: Escolar Editora, 2006 (UC)

 

Palabra, Pecado y Redención: El lugar del Padre en la Lengua Madre,  de Olga Pombo (2006), tradução (do português) de Eduardo Pellejero, in Devenires, n° 14, Mexico, Novembro de 2006. (FCHEP)

 

Ciencia Ininterrumpida, Razón y Escepticismo de Rui Pereira (2006), tradução (do português) de Eduardo Pellejero, in Devenires, n° 14, Mexico, Noviembro de 2006. (FCHEP)

 

Una Deformación sin Precedentes de Davide Scarso (2006), tradução (do português) de Eduardo Pellejero, in Devenires, n° 14, Mexico, Novembro de 2006. (FCHEP)

 

El Abecedario de Gilles Deleuze (fragmentos), de Gilles Deleuze e Claire Parnet (2006), tradução de Eduardo Pellejero, Morelia, Michoacán, 9 de Outubro de 2006. (FCHEP)

2005
           

Voltaire, artigo «Loucura», in Dictionaire Philosophique, tradução de Nuno Melim, in Conceito. Revista de Filosofia e Ciências do Homem, n.º 1 (2005), p.263-265 (FCHEP)

 

Conversación de Filareto y Aristo, de G.W. Leibniz, tradução espanhola de Maria de Paz, publicada na colecção Opuscula Philosophica de Ediciones Encuentro, nº 22 (2005), ISBN: 84-7490-471-4. (UC)

2004
           

Carta de I. Kant a Johann Schultz del 25 de noviembre de 1788, tradução de Maria de Paz, sob a direcção do Prof. Rogelio Rovira, in Logos. Anales del Seminario de Metafísica, vol. 37, ISSN 1575-6866, pp.49-53, 2004. Publicação previa em Teleskop.es, 2004. (FM)

 

Lições de Relatividade, de Franco Selleri (2003), tradução de José Croca e de Rui Moreira, Lisboa: Edições Duarte Reis (2005). (FCN)

2003
           
Justiça e Produção de Verdade. Foucault e a Psiquiatria Criminal, tradução francesa: «Foucault et la psychiatrie criminelle»; por Diogo Sardinha (2003), in Chimères, n° 49, Paris, p.131-141. (FCHEP)